{"id":7239,"date":"2019-10-14T16:02:35","date_gmt":"2019-10-14T22:02:35","guid":{"rendered":"http:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/?p=7239"},"modified":"2019-10-14T16:03:31","modified_gmt":"2019-10-14T22:03:31","slug":"los-riesgos-de-contaminacion-se-esconden-en-los-servicios-publicos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/los-riesgos-de-contaminacion-se-esconden-en-los-servicios-publicos\/","title":{"rendered":"Los riesgos de contaminaci\u00f3n se esconden en los servicios p\u00fablicos"},"content":{"rendered":"\n<p style=\"font-size:17px\" class=\"has-drop-cap\">Cuando uno conduce, toma m\u00faltiples precauciones\npara evitar accidentes. Ponemos a un lado un tel\u00e9fono celular, usamos las\nse\u00f1ales direccionales, las se\u00f1ales de alto y tomamos una distancia segura del\nautom\u00f3vil que tiene delante. Ninguna medida individual garantiza un viaje\nseguro, pero cada una reduce su riesgo.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">Es lo mismo con salvaguardar\ntu proceso. Cada peligro de contaminaci\u00f3n que puedas identificar puede ayudar a\nreducir tus riesgos. Esta es la raz\u00f3n por la que los procesadores de alimentos\nnecesitan realizar un plan de An\u00e1lisis de Peligros y Puntos Cr\u00edticos de Control\n(HACCP por sus siglas en ingl\u00e9s) bajo la Ley de Modernizaci\u00f3n a la Inocuidad de\nlos Alimentos (FSMA por sus siglas en ingl\u00e9s).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"has-luminous-vivid-orange-color wp-block-heading\"><strong>Por qu\u00e9 se\nrequiere atenci\u00f3n<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">Un riesgo principal de\ncontaminaci\u00f3n son las empresas de servicios p\u00fablicos: el aire o gases\ncomprimidos, el agua y el vapor utilizados para realizar los pasos de\nprocesamiento. Ya que estos pueden introducir suciedad y bacterias del mundo\nexterior o recoger desechos met\u00e1licos y aceite de los equipos de la planta. Y\nposteriormente ser depositadas en alimentos o en superficies de contacto con\nalimentos en un ambiente c\u00e1lido y h\u00famedo, peque\u00f1as concentraciones de microbios\npueden multiplicarse r\u00e1pidamente en colonias da\u00f1inas aguas abajo.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">Por esta raz\u00f3n, es esencial\nabordar el filtrado de aire, gases, agua y vapor en un plan HACCP. En general,\nhay tres \u00e1reas en cada proceso que requieren atenci\u00f3n a la filtraci\u00f3n de\nservicios p\u00fablicos.<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\"><li><strong>Donde los contaminantes podr\u00edan generarse o introducirse primero. Esto suele ocurrir en cuartos de servicio donde se genera o almacena agua, vapor y aire comprimido o gases inertes. La prefiltraci\u00f3n aqu\u00ed con elementos de mayor tama\u00f1o de micras que est\u00e1n dise\u00f1ados para filtrar part\u00edculas m\u00e1s gruesas puede disminuir el desgaste de los microfiltros aguas abajo.<\/strong><\/li><li><strong>Donde el proceso o producto tiene exposici\u00f3n directa. Estos son puntos de uso donde las empresas de servicios p\u00fablicos entran en contacto directo con el producto o las superficies de contacto con alimentos despu\u00e9s de viajar a trav\u00e9s del equipo. Los filtros clasificados para eliminar microorganismos con una alta eficiencia de captura deben colocarse lo m\u00e1s cerca posible de cada punto de uso.<\/strong><\/li><li><strong>Donde hay una \u00faltima oportunidad para evitar da\u00f1os irreversibles. Esto es al final de un proceso, antes del empaque del      producto. En algunos casos, como el embotellado de agua, se recomienda la filtraci\u00f3n final de membrana. Siempre que se use agua, vapor o aire comprimido para moldear por soplado, limpiar botellas o abrir bolsas, filtre esas utilidades justo antes de la aplicaci\u00f3n.<\/strong><\/li><\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"has-luminous-vivid-orange-color wp-block-heading\"><strong>Peligros\n\u00fanicos de contaminaci\u00f3n de cada utilidad<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">Cada empresa tiene propiedades\ny riesgos \u00fanicos de contaminaci\u00f3n. Los filtros espec\u00edficos est\u00e1n dise\u00f1ados para\ncada desaf\u00edo. La filtraci\u00f3n efectiva y rentable consiste en colocar los\nelementos y tama\u00f1os de micras correctos en los lugares correctos. Los\nsiguientes son ejemplos de aplicaciones, sus riesgos asociados y las mejores\npr\u00e1cticas a considerar.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"has-luminous-vivid-orange-color wp-block-heading\"><strong>Aire y gas<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><em><strong>Aplicaciones. <\/strong><\/em>Los gases utilizados en el procesamiento de alimentos incluyen ox\u00edgeno puro, di\u00f3xido de carbono, nitr\u00f3geno y, m\u00e1s com\u00fanmente, aire comprimido. El aire mueve los ingredientes, texturiza los alimentos, seca el equipo esterilizado y forma recipientes. En los tanques de almacenamiento, a menudo se inyecta aire comprimido o nitr\u00f3geno como mantas protectoras alrededor del producto.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><strong><em>Riesgos<\/em>. <\/strong>Los tanques de gas y los compresores de aire pueden ser caldo de cultivo para microorganismos. A medida que atraen el aire ambiente, los compresores concentran cualquier bacteria presente en ese volumen de aire. A medida que el aire comprimido se enfr\u00eda, la condensaci\u00f3n crea el ambiente h\u00famedo que los microbios necesitan para multiplicarse y los lubricantes de los equipos proporcionan los alimentos. El resultado final puede ser contaminaci\u00f3n y una biopel\u00edcula permanente depositada en las tuber\u00edas aguas abajo. Si usa gases inertes como nitr\u00f3geno o di\u00f3xido de carbono, incluso si los tanques de suministro provienen de un proveedor, cambiar los tanques puede exponer las l\u00edneas abiertas a contaminantes en el aire.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><em><strong>Mejores pr\u00e1cticas.<\/strong> <\/em>Mantener el aire seco y sin aceite ayuda a mantenerlo est\u00e9ril. Esto se puede lograr con una serie de filtros justo despu\u00e9s del compresor que consiste en un separador cicl\u00f3nico para extraer l\u00edquido a granel, uno o m\u00e1s prefiltros coalescentes de 1 a 5 micras para atrapar aerosoles de aceite y un secador de aire de adsorci\u00f3n para eliminar el resto vapores En cada punto de uso en aire o gas aguas abajo, coloque un filtro final de 0.2 micrones con clasificaci\u00f3n absoluta en el equipo de inyecci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"has-luminous-vivid-orange-color wp-block-heading\"><strong>Agua<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><em><strong>Aplicaciones.<\/strong> <\/em>El agua es universal en todo el procesamiento de alimentos, tanto como ingrediente como fuente de energ\u00eda. Se utiliza para lavar productos crudos, rehidratar concentraciones, cocinar ingredientes, calentar calderas de vapor, impulsar sistemas de recuperaci\u00f3n de productos y esterilizar equipos y contenedores, entre otras aplicaciones.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><em><strong>Riesgos.<\/strong> <\/em>Las tuber\u00edas de agua entrantes pueden transportar corrosi\u00f3n y desechos da\u00f1inos. El sedimento puede acumularse en el equipo de la caldera e interferir con el intercambio de calor eficiente o terminar en el producto final. Si se usa agua como ingrediente, debe declorarse con carb\u00f3n activado, que puede ser una fuente de alimento para cualquier residuo de bacterias. El agua de lavado es un riesgo de contaminaci\u00f3n cruzada que puede transportar microorganismos a las superficies aguas abajo.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><em><strong>Mejores pr\u00e1cticas.<\/strong> <\/em>Prefiltre la l\u00ednea de agua que ingresa a su proceso utilizando filtros de profundidad de polipropileno nominales de 10 micras. Los niveles m\u00e1s altos de s\u00f3lidos en suspensi\u00f3n pueden requerir una serie de prefiltros de l\u00edquidos de 50, 20 o 10 micras. Analice la calidad del agua y ajuste la filtraci\u00f3n para cambios estacionales para ayudar a asegurar la consistencia del producto. Un elemento de 10 micras proporciona un nivel aceptable de agua industrial para procesos sin contacto con alimentos, vapor en el lugar (SIP) y limpieza en el lugar (CIP). Aguas abajo en el proceso, instale filtros finales en las l\u00edneas de agua dedicadas a sus estaciones de lavado, cocci\u00f3n, mezcla o inyecci\u00f3n. Se recomiendan filtros est\u00e9riles bacterianos retentivos de 0.2 micras. En muchos casos, se pueden usar microfiltros de este grado para producir agua pasteurizada equivalente.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"has-luminous-vivid-orange-color wp-block-heading\"><strong>Vapor<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><strong>Aplicaciones.&nbsp; <\/strong>Se requieren grandes vol\u00famenes de vapor en el procesamiento de alimentos como fuente de calor para cocinar y como agente de limpieza. El vapor es de grado culinario (apto para inyecci\u00f3n directa en alimentos o para esterilizar superficies en contacto con alimentos) o vapor de servicio, adecuado para un calentamiento indirecto eficiente.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><em><strong>Riesgos.<\/strong> <\/em>Las temperaturas del vapor resisten el crecimiento microbiano, pero los dep\u00f3sitos de calderas, los desechos y el \u00f3xido son un peligro com\u00fan. Las l\u00edneas de vapor largas generalmente est\u00e1n hechas de carbono o acero galvanizado, que puede corroerse r\u00e1pidamente bajo constante condensaci\u00f3n y calor. Estos subproductos amenazan tanto el producto como el equipo. El acero inoxidable no se oxidar\u00e1 cuando se exponga al agua, pero lo har\u00e1 cuando se exponga a la oxidaci\u00f3n desprendida por el acero al carbono cercano. La corrosi\u00f3n tambi\u00e9n puede taponar las bolas de rociado de los inyectores de vapor y contaminar el acero inoxidable.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><em><strong>Mejores pr\u00e1cticas.<\/strong> <\/em>En cada l\u00ednea de vapor en su proceso, coloque un separador de arrastre, un prefiltro que aglutina la humedad del sistema y la drena. El vapor relativamente seco restante transfiere energ\u00eda de manera m\u00e1s eficiente y reduce la cantidad de agua de caldera que ingresa a su producto. Cada v\u00e1lvula de reducci\u00f3n de presi\u00f3n tambi\u00e9n debe protegerse con un separador de arrastre. Coloque un filtro de vapor final en cada punto de uso. Para inyecci\u00f3n directa de vapor o uso CIP \/ SIP, las normas sanitarias 3-A requieren vapor de grado culinario. El grado culinario se define como vapor filtrado para eliminar el 95 por ciento de las part\u00edculas de 2 micras y m\u00e1s grandes.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"has-luminous-vivid-orange-color wp-block-heading\"><strong>Principios generales para toda filtraci\u00f3n de servicios p\u00fablicos<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">Existen principios generales que se\naplican a toda filtraci\u00f3n de servicios p\u00fablicos (vapor, agua y aire o gases),\nindependientemente del proceso o la aplicaci\u00f3n. Recuerde los siguientes\nconsejos mientras planifica su sistema.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><strong><em>Redundancia.<\/em><\/strong><strong> <\/strong>Similar a la prevenci\u00f3n de accidentes\nen la carretera, la filtraci\u00f3n en m\u00faltiples puntos en un proceso es mucho m\u00e1s\nefectiva que confiar en un solo filtro. La prefiltraci\u00f3n aguas arriba puede\nayudar a minimizar los costos de reemplazo y el tiempo de inactividad al ayudar\na proteger los microfiltros m\u00e1s costosos en su l\u00ednea de proceso.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><em><strong>Colocaci\u00f3n. <\/strong><\/em>Como se indic\u00f3 al principio, coloque los filtros finales lo m\u00e1s cerca posible del punto de uso. Si hay 1,000 pies de tuber\u00eda entre un filtro final colocado en un cuarto de servicio y el punto de contacto con alimentos, eso es 1,000 pies de l\u00ednea que podr\u00edan arrojar condensaci\u00f3n, aceite, escombros y microbios en el producto.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><em><strong>Filtro de medios<\/strong>.<\/em> Los filtros tradicionales soplados por fusi\u00f3n no siempre son menos costosos a largo plazo. Los filtros de cartucho plisados m\u00e1s nuevos tienen aproximadamente 12 veces el \u00e1rea de superficie y la capacidad de carga de profundidad de un filtro fundido por soplado. Esa superficie adicional admite una larga vida \u00fatil del filtro.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><em><strong>Mantenimiento.<\/strong> <\/em>Monitoree la presi\u00f3n a trav\u00e9s de cada elemento del filtro y c\u00e1mbiela a una ca\u00edda de presi\u00f3n predeterminada. Observe las reducciones repentinas en el diferencial de presi\u00f3n a trav\u00e9s del filtro, lo que podr\u00eda indicar que un filtro est\u00e1 da\u00f1ado. Los medidores de presi\u00f3n aguas arriba y aguas abajo de los filtros son \u00fatiles para proporcionar esta visibilidad.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><strong><em>Calificaciones. <\/em><\/strong>No seleccione\nfiltros basados solo en el tama\u00f1o de micras; verifique nuevamente la eficiencia\nde captura del filtro en el tama\u00f1o de part\u00edcula establecido y busque un\nrendimiento verificado. El est\u00e1ndar para la filtraci\u00f3n en el procesamiento de\nalimentos y bebidas es una reducci\u00f3n de log 5, lo que significa que el filtro\ndebe eliminar el 99.9998 por ciento de los contaminantes en su rango de micras\nlistado. Por ejemplo, los filtros de aire y l\u00edquido est\u00e9riles de 0.2 micrones\nde Donaldson Co. est\u00e1n validados para eliminar el 99.999998 por ciento de\npart\u00edculas a 0.2 micrones (la mayor reducci\u00f3n de log 7 observada en la\nindustria farmac\u00e9utica).<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\"><strong>Certificaci\u00f3n.<\/strong> Busque equipos y productos con el s\u00edmbolo 3-A. Significa que un tercero independiente verific\u00f3 su dise\u00f1o sanitario, incluido el acero inoxidable de calibre 316 \/ 316L, un dise\u00f1o totalmente drenable y f\u00e1cil de limpiar, y un acabado superficial especificado.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">Despu\u00e9s de\nconsiderar estos principios b\u00e1sicos, hay otros factores a considerar con su\nproveedor de filtraci\u00f3n:<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">Capacidad de carga\nen profundidad (retenci\u00f3n);<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">N\u00famero de ciclos de\nesterilizaci\u00f3n que el elemento puede tolerar de manera segura;<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">Con qu\u00e9 frecuencia\nser\u00e1 necesario cambiar el elemento (vida \u00fatil del filtro); y<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">Caudales, que\nimpulsan los costos de energ\u00eda.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">Todos estos factores de rendimiento contribuyen al costo total.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">El dise\u00f1o y mantenimiento de los sistemas de filtraci\u00f3n es cr\u00edtico.\nPuede ser \u00fatil obtener una evaluaci\u00f3n exhaustiva de su sistema por parte de un\nconsultor calificado en filtraci\u00f3n de procesos. Adem\u00e1s, aseg\u00farese de trabajar\ncon proveedores que est\u00e9n bien informados sobre las necesidades de operaci\u00f3n y\nmantenimiento del filtro de principio a fin, y cuyo equipo est\u00e9 validado para\ncumplir con los est\u00e1ndares objetivos.<\/p>\n\n\n\n<p style=\"font-size:17px\">Rojina es ingeniero de aplicaciones en la divisi\u00f3n de filtraci\u00f3n de\nprocesos de la empresa Donaldson, proveedor global de soluciones de filtraci\u00f3n\npara aire, gas, l\u00edquidos y vapor est\u00e9riles utilizados en alimentos y bebidas, y\notras industrias de procesamiento. Comun\u00edquese con \u00e9l en\nRobert.Rojina@Donaldson.com.<\/p>\n\n\n\n<p>Fuente:\nwww.foodqualityandsafety.com<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cuando uno conduce, toma m\u00faltiples precauciones para evitar accidentes. Ponemos a un lado un tel\u00e9fono celular, usamos las se\u00f1ales direccionales, las se\u00f1ales de alto y tomamos<span class=\"excerpt-hellip\"> [\u2026]<\/span><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":7240,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[9],"tags":[26,30,58,1405],"class_list":["post-7239","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-otras-noticias","tag-agricultura","tag-alimentos","tag-contaminacion","tag-servicios-publicos"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7239","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7239"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7239\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7242,"href":"https:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7239\/revisions\/7242"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7240"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7239"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7239"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.elevenrivers.org\/espanol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7239"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}